Logo

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

Last Updated: 24.06.2025 00:47

What is the more common way to say "you're welcome" in French: “De rien” or “Pas de problème”?

“De rien” is not correct although it is often heard. Avoid it. It should be “Ce n’est rien”.

French etiquette simply would advise you not to answer.

“ je t’en prie/ je vous en prie” .It is polite.

United-JetBlue Tie Up Leaves American Airlines Bloodied - Live and Let's Fly

“Il n’y a pas de quoi” . It is friendly and can be slightly familiar but it’s informal and acceptable.

“Pas de problème” is common and sounds uneducated. It’s often used though.

“c’est un plaisir” or “avec plaisir” “c’est mon plaisir” is polite.

I’m British and I'm hella bummed about it. Wish I was American or even Canadian, ’cause let’s be real, Canada’s gonna end up part of the States anyway. What should I do?

If you want to answer to a person saying “merci” you can say also: